- Early Clear: Within 48 hours of starting the event
- Midway: From 12/26 22:00 PDT ~ 1/03 22:00 PDT
- Overall: From 12/26 22:00 PDT ~ 1/11 21:00 PDT
Join the event to receive this reward!
|Kotatsu & Kagami Mochi Yellow||Front|
Get the Linked Outfits from the NP Gacha to earn even more Event Points and Medals through multiplier bonuses.
- Double and Triple Points outfits will stack once each to a total of a x5 bonus.
- The x3 Event Points Linked Outfit will be released after the Midway Ranking Results.
|x2 Event Points||x3 Event Points|
Clear the necessary Stage within 48hr of starting the event to get these great prizes!
|30||Off To The Shrine|
Midway Ranking Awards
|1 ~ 200|
|201 ~ 700|
|701 ~ 2000|
Overall Ranking Awards
|1 ~ 200|
|201 ~ 700|
|701 ~ 2000|
|2001 ~ 4000|
Clear the 100th Stage to receive this award
|50||Celebratory Items||Event Scenario|
|80||White And White Talisman|
|90||3 Gacha Coupons|
|100||Would You Like Some?|
You: (I wish for another amazing year together with [girlfriend's name]!)
You: (... And for us to get even closer than ever~!)
You: (And and and... erm... just one more...!)
Momoka: Happy New Year~ [music note]
You: Ack?! I-I wasn't praying or anything, what are you talking abo--- Oh, Momoka?
You: ... Wow, Momoka!
Momoka: What is it~?
You: ... No, just... your outfit surprised me...
Momoka: Hehehe [music note] I'm helping out at the shrine today~ [music note]
You: Wow, on New Year's too. I thought I'd bring [girlfriend's name] to see the crowds.
Momoka: Welcome welcome [music note] Please enjoy yourselves~ [music note]
You: Thanks... though I'm note sure that's the right wording for a shrine...
You: ... Aren't you incredibly cold in that kimono by the way?
Momoka: ... I'm really, really, super cold~...
You: Well why don't you change into something else then?
Momoka: If I wear this outfit, lots of people will come and buy lots of things from my stand~ [music note]
You: Haha, right, I can see why. Just make sure you don't catch a cold or anything, okay?
Momoka: Okay! And you make sure you try the omikuji, [your name]~ [music note]
You: We will, we will. (Pushy sales-priest, this one...) Let's go, [girlfriend's name]!
Standard: New Year's Part 1
Her: Happy New Year, [your name].
You: Happy New Year to you too, [her name].
Her: I think with the start of this new year, it's time I finally gathered up some courage.
You: ... Yeah? Courage to do what?
Her: [your name]... and me...
You: Wait... Wh-what...?!
Her: ... [your name]? It's time to wake up.
You: Mmm... who said anything... getting married... zzz...
Her: ...?! Are you okay...?
You: ... Ack! Was I asleep? Wow, what a dream...
Her: I hope it was worth missing the first sunrise of the year for.
You: wow, it's that late already, huh... Sorry.
Her: Either way, it's the start of a whole new year, [your name].
You: That it is, Happy New Year.
Her: And to you too. Another happy year together!
You: Alright! I think we should kick things off by lazing around right here in our pajamas and watching new year's TV.
Her: Wh-what?! I thought we were going to the shrine today...?
You: Ack, you're right! I totally forgot! Wait there, I'll go get dressed!
Standard: New Year's Part 2
You: *atchoo!* Whew... It's so cold...
Her: Are you okay, [your name]?
You: I'm fine. Freezing cold, but fine. You?
Her: Yes, I'm fine. I feel quite warm with you here, [your name]. That and...
Her: All these people in the crowds here feel like a big heater, too...
You: Yeah... It's getting pretty tough to walk, huh... Ack!
You: S-sorry, I didn't mean to grab hold of you... It's just the crowd, y'know... Ack?!?!
Her: [your name]?!
You: Mffhff... (W-wow... so soft against my face... I-I'm sorry! I can't help it, they're pushing me~!)
Her: [your name], th-that tickles...
You: (I'm sorry I'm sorry I'm sorry! I couldn't move even if I wanted to!)
You: (... Not that I really do want to... Huhu[music note])
Her: [your name], just don't move, okay? I'll try to slip us out of the crowds.
Her: ... Phew, I think we're clear.
You: Looks like it... Wow, what a trip huh? Haha, ha...
Her: ... You almost seem pleased, [your name]... Ah! Your nose is bleeding!
You: Ack... So it is... (I guess I did enjoy that a little too much...)
Her: Please, let me help...!
You: It's not... It's just... because... Wow, this is so embarassing...
Friendly: New Year's Part 1
Her: Wow, it really does get cold this time of year, huh. There's nothing I can do about it though I guess.
Her: What am I gonna miss the first sunrise of the year, just because it's cold out? Please.
Her: Still though... It would be nice if it'd--- Ah!
Her: ... It's still pretty far out, but I can see the mountains lighting up some over there...
Her: There it is~ [music note] The very first sunrise of the year [music note]
Her: ... I should probably keep it down. Doubt there's many people awake yet this early.
Her: ... Whew. That was amazing. Well worth waking up for [music note]
Her: I think that's all I'm gonna need to get me through another great year [music note]
You: zzz... nyam... zzz...
Her: Oh boy. I see [your name]'s taking the phrase start as you mean to go on to heart.
You: zzz... hngg... nyarph... zzz...
Her: [your name]~! Get up~!
You: Mmm... I wish for... another year... together with [her name]... zzz...
Her: Hehe [music note] Looks like [your name]'s doing the first shrine visit of the year without me. Time to get up for real.
You: ... Ack?! Wh-where's my... covers...?! It's freezing~!
Her: Morning [music note] Happy New Year, too [music note]
You: Huh...? Oh, yeah... ring the bells...
Her: Kya?! What do you think you're grabbing at?! Just get up already, you hopeless sleepyhead!
You: Hmm...? Mmm...
Friendly: New Year's Part 2
You: Wow, this is quite a line... I dunno if we'll ever make it to the shrine gate.
Her: Hehe [music note] I guess everyone does come out here for New Year's.
You: In this freezing weather, too. I'm sure we're gonna catch a cold standing around like this.
Her: Hmm... Here [your name], take this. I brought hand warmers with me.
You: Wow, nice thinking! It's so warm... Where's yours?
Her: Hmm? Oh, I'm fine. You go ahead and use... use...! *atchoo!*
You: ... Yeah, I think you need it more than me. Take it, [her name].
Her: But then... hmm... Ah! I have an idea [music note]
You: Huh? [her name], what are you...?
Her: See? This way we just huddle up close, with the hand warmer between us, and we both win [music note]
You: Y-yeah, I guess we do... and I also turn bright red, apparently...
Her: Hehe [music note] I think there's way too many people around for anyone to notice that [music note]
You: Well, in that case... maybe we could make this, y'know... a hug--- Gya?! Saki: Ahh. So warm.
Her: Wh-what the...?! Saki?!
You: W-were you watching us?!
Saki: ... Yes. Happy New Year. Huhu.
You: Haha... That's... Okay...
You: I think you were probably about to leave, Saki? Right...?
Saki: Fine. Enjoy your day. See you online. *snap!*
You: D-did she just take a picture...?! Saki~! Get back here~!
Her: Wow... So embarassing...
Tomboy: New Year's Part 1
Her: Go! Happy New Year Special Tackle Attack~!
Her: How's that for a wake-up call?! ... Huh?
You: ... zzz...
Her: How...?! That does it! Lucky Cloverleaf Clutch~!
You: Gya~?! I'm tapping. I'm tapping! What on earth is going on~?!
Her: Finally, you're up! Happy New Year, [your name]~!
You: Oww... What a way to start the year, huh... So early in the morning too...
Her: Of course so early! Look outside, look look! The first sunrise of the year!
You: Hmm? Oh, wow, you're right! It's beautiful.
Her: I am! It is! Aren't I just the best for waking you up?
You: I mean, I guess... There was maybe a better way to go about it though.
You: ... What a sight. I've never felt so fresh and awake this early in the morning.
You: No point in going back to bed. It's a little early, but why don't we eat breakfast and head on out to the shri---?!
Her: zzz... nyam nyam... zzz...
You: ... Really?! You wake me up with the force of a pack of wild dogs, then fall asleep yourself?!
Her: Mmm...? Of course. It's so early, aren't you tired? I'm sure we can sleep a little longer before... going out... zzz...
You: ...?! No! Get up! If you think I'm letting you sleep after that wrestling class you put on me, you're mistaken young lady!
Her: Kya~, fine! I was getting hungry anyway. Last one to the kitchen's a loser!
Tomboy: New Year's Part 2
Her: Woohoo~! First shrine visit of the year, baby~ [music note]
You: Shh, calm down, will you? You're gonna bump into someone.
You: Come on, hold my hand so you don't get lost.
Her: Hmm? Who're you talking to, [your name]?
You: Huh? If you're there, then who's hand is...?
Sayo: K-kya~! P-pervert, pervert~!
You: ...?! Sayo?! I-I didn't mean to...! I wasn't...!
Sayo: Kya~! Kya~, Nakane, help me~!!
You: C-calm down, Sayo, please! You're giving people the wrong idea~!
Her: Woah, [your name]'s in some crazy trouble. It's down to me to act our way outta this situation.
Her: Oi, what d'you think you're doing?!
You: [her name]?! Wh-what are you--- Ow ow ow!
Her: Gotcha! No need to panic ladies and gentlemen, show's over! The culprit's been caught!
Sayo: Hmm...? [girlfriend's name], and [your name]...?
Her: Hahaha [music note] That was close, huh [your name]!
You: Don't you hahaha me! How did you even lift me up over your shoulders like that anyway?! Unbelievable...
Her: Hey, better than being arrested for assault, right? Haha [music note]
You: Mmm... A fair point... I think I might be headed for the hospital if not the police station, though... Oww...
Her: That's enough exercise for one day! I'm starving, let's get something to eat [music note]
Her: Woo~! Hot dogs, fried corn, yakisoba~[music note] It all looks so good!
You: Hey, hold up! We didn't even visit the shrine yet! Wait for me--- Oww, ow ow...
Tsundere: New Year's Part 1
You: Hmm... She told me to wait while she gets ready, but...
You: She's taking way too long. We're only going out to the shrine and back...
Her: Hmm... oof... Why do kimonos have to be such a pain to put on...
You: [her name]~! Do you need me to come help~?
Her: Absolutely not! You pervert! Just stay there, like I told you to!
You: Th-that's not what I...! Hmph, fine, I'll wait.
Her: Hngg... This isn't right, is it. How are you supposed to tie this infernal obi...
Her: Hngg...! Why will it not just work already...?!
You: ... Hmm? It's suddenly gone quiet... Is she okay...?
You: You hear stories about people choking on mochi this time of year... [her name]...?!
You: Are you okay, [her name]?! CPR! Mouth-to-mouth!!
Her: Kya~~!! Wh-what are you doing barging in here?! Get out, get out~!!
You: I-I thought... the mochi, and...!
Her: Who eats mochi while they're getting dressed?! Get off my kimono and get out of my room!
You: S-sorry, I'll just--- Woah~!! *crash!*
Her: ... I hope you realize what this means. Taking advantage of a woman, in broad daylight like this. You do know, don't you.
You: I... I'm sorry...! I didn't mean to, I just slipped, and...! Please, forgive me~~!!
Tsundere: New Year's Part 2
Her: Huhu~ [music note] Well? What do you think? The kimono's not a bad look, is it [music note]
Her: What? Is there something wrong? Are you trying to say there's something wrong with my outfit?
You: I can hardly see it thanks to all the swelling, caused by a certain someone...
Her: All I know is a certain someone protected her honor from the lecherous grasps of a perverted monster!
You: ... I admit, I may have been in the wrong...
Her: A-anyway, we're almost at the shrine already! Enough chit-chat.
You: You seem very excited, for someone who doesn't believe bowing and clapping makes wishes come true, as you put it.
Her: Th-that's... Quiet you! I'm just making an effort for... the gods, or rather... myself, and...
You: ... Uh-huh.
Her: D-do you have a problem or something?!
You: Not at all. I think it's great, actually. Not relying on divine intervention, making your own efforts, and stuff.
Her: E-exactly! That's exactly what I meant.
Her: (Effort... The effort to one day show my true feelings for [your name]...)
You: Finally, out of the crowds. Well? How did it go? Get a good prayer in?
Her: Yes, well... W-wait, since when have you been holding my hand?! You: I grabbed it in the crowds. I wanted to make sure we didn't lose each other. Her: R-right... Well I suppose that's okay... And when do you plan on letting go? You: Oh, right. Sorry. Her: I... I didn't mean... right now... You: You...?! How am I supposed to...?!
Limited Event Gacha
Play with Medals and get amazing outfits!
Click the Banner below for more details!